Featured
Erasmus Gower's Copy
IDES, E[vert] Ysbrants.
Three Years Travels from Moscow over-land to China: thro’ Great Ustiga, Siriania, Permia, Sibiria, Daour, Great Tartary, &c. to Peking. Containing, an exact and particular Description of the Extent and Limits of those Countries, and the Customs of the barbarous Inhabitants; with Reference to their Religion, Government, Marriages, daily Imployments, Habits, Habitations, Diet, Death, Funerals, &c. …
First edition in English of this important account of an early embassy to China, our copy from the library of Sir Erasmus Gower, commander of the Macartney Embassy, Britain’s first and pivotal delegation to the Qing Empire.
‘A Bare-Faced Forgery’
[ARABIAN NIGHTS.]
Arabian Tales; or, a Continuation of the Arabian Nights Entertainments. Consisting of Stories related by the Sultana of the Indies to divert her Husband from the Performance of a rash Vow … Newly translated from the original Arabic into French, by Don Chaves, a Native Arab, and M. Cazotte …
First edition of this translation of the Continuation des mille et une nuits (1788–9) by Denis Chavis and Jacques Cazotte; despite the very close similarity to the title of the translation by Robert Heron published in Edinburgh in 1792, the text here is different.